martes, 2 de julio de 2024

La Variante del Español de Nicaragua

 




Observe el siguiente video, y comente con sus compañeros y docente. 

https://www.youtube.com/watch?v=ZpAdq8sb5iI


Las variantes del español de Nicaragua:

👉Son las distintas formas que experimenta la lengua en sus significaciones, debido a la influencia del medio geográfico y los oficios y profesiones que desempeñan las personas. 



👀 Factores básicos que producen variaciones en la lengua

La lengua experimenta numerosas variantes por numerosas razones  factores que intervienen. Veamos cuales son esos factores que modifican la lengua que hablamos:


Variaciones geográficas o léxicas: 

son los diferentes cambios que se producen por la influencia del medio geográfico y son conocidos como regionalismos. Por ejemplo, en Nicaragua se usan palabras como bolsita, batidos y gallopinto que en Honduras son charamusca, licuados de fruta y arroz curtido.


Variaciones cronológicas: 

Los cambios se establecen influidos por la edad de los habitantes. A mayor edad vamos a encontrar palabras arcaicas o ya en desuso. Por ejemplo, conocí un señor que decía agora en vez de ahora. 


Variaciones socioculturales: 

Los cambios se rigen por la influencia de las costumbres, el tipo de trabajo u oficio. Muchas palabras usadas se relacionan con nuestras costumbres o por el oficio que desempeñamos. Por ejemplo, tamal es propio de la delincuencia y de las señoras que venden comida. 




ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE

      Elabore un organizador gráfico acerca de las variaciones en la lengua (Geográfica, cronológica y sociocultural).


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Hola